les enfants n'étaient pas encore costumés, à part les chapeaux !
Visiblement, ça a bien plu.
Les enfants des classes bilingues ont joué en allemand, j'ai lu toute l'histoire en français et en alsacien (il existe une version trilingue du livre). Mes collègues Caroline et Stéphanie ont fait la mise en scène, "coaché" les enfants et réparti les rôles. Les ATSEM se sont démenées également : réalisation des décors (avec les enfants) mise en place, costumes et accompagnement des enfants...
Je n'ai pas de photo des danses alsaciennes (pas encore ?!) des élèves monolingues de Véronique et Guillaume, mais vu des coulisses, elles étaient très chouettes !
Tous les élèves ont dansé sur une chanson de René Egles (en Alsacien) : "Bonjour Joséphine" : deux rondes imbriquées (moyens et grands) et les petits alignés de part et d'autre de la scène.
Ensuite, la chorale de l'école (une bonne centaine de gamins) a chanté 3 chants en alsacien (ben si)
c'était dans le cadre de la semaine alsacienne !